Sailor Moon Wiki
Advertisement
Sailor Moon Wiki

Otome no Policy (乙女のポリシー Otome no Porishī?, Política de Doncella) es el primer y único ending de Sailor Moon R, se muestran escenas de Usagi caminando y termina corriendo. Es un single de Yoko Ishida, con letra escrita por Rui Serizawa y música por Makoto Nagai. También se utilizó por los primeros dos episodios de la temporada S.

Letra:[]

どんなピンチの時も絶対あきらめない

そうよそれがカレンな乙女のポリシー
いつかホントに出会う大事な人のために
顔を上げて飛び込んでゆくの
ツンと痛い胸の奥で
恋が目覚めるわ

コワイものなんかないよね
ときめく方がいいよね
大きな夢があるよね
だからピッと凛々しく

もっと大変なこといっぱい待ち受けてる
きっとそれは華麗にはばたくチャンス
みんな本気のときがとってもきれいだから
自信持ってクリアしてゆくの
今は眠る未知のパワー
いつかあふれるわ

なりたいものになるよね
ガンバルひとがいいよね
涙もたまにあるよね
だけどピッと凛々しく

コワイものなんかないよね
ときめく方がいいよね
大きな夢があるよね

だからピッと凛々しく

Donna Pinchi no toki mo zettai akiramenai

Sō yo sore ga karen na otome no Porishī
Itsuka honto ni deau daiji na hito no tame ni
Kao wo agete tobikonde yuku no
Tsunto itai mune no oku de
Koi ga mezameru wa

Kowai mono nanka nai yo ne
Tokimeku hō ga ī yo ne
Ōki na yume ga aru yo ne
Dakara Pitto ririshiku

Motto taihen na koto ippai machi-uketeru
Kitto sore wa karei ni habataku Chansu
Minna honki no toki ga tottemo kirei dakara
Jishin motte Kuria shite yuku no
Ima wa nemuru michi no Pawā
Itsuka afureru wa

Naritai mono ni naru yo ne
Ganbaru hito ga ī yo ne
Namida mo tama ni aru yo ne
Dakedo Pitto ririshiku

Kowai mono nanka nai yo ne
Tokimeku hō ga ī yo ne
Ōki na yume ga aru yo ne

Dakara Pitto ririshiku

Siempre que en un problema esté,

Nunca me rendiré.
Entraré. Es verdad,
Porque es la política de una chica feliz.
Lo sé bien, un día te encontraré,
Eres muy especial para mí.
Para ti sonreiré y adelante caminaré.
Porque en mi corazón despertando está
Un profundo amor por ti.

No hay nada que yo deba temer,
Mientras que en mi corazón tú estés,
Todos mis sueños también por cumpliré.
Corazón, nunca me rendiré.

No hay nada que yo deba temer,
Mientras que en mi corazón tú estés,
Todos mis sueños también por cumpliré,

Corazón, nunca me rendiré.

Sin importar qué necesite,

Absolutamente, no me rendiré.
Así es, esa es
La política de una linda doncella.
De verdad, algún día te encontraré,
Porque eres alguien importante para mí.
Levanta esa cara y salta al andar.
Un doloroso pinchazo dentro de mi corazón,
El amor despertando está.

No hay nada que sea dificil, ¿ok?
Donde palpita, estará bien, ¿ok?
Tengo un grandioso sueño, ¿ok?
Por eso corro rigurosamente.

Aunque tenga problemas a más no poder, aguardaré.
Seguramente ese es un chance para batir las alas espléndidamente,
Porque cuando todos son serios, son mucho más puros,
Yo misma esperaré hasta que ande despejada.
Ahora dormiré por el camino del poder,
Algún día me desbordará.

Quiero hacerlo y así será, ¿ok?
Persistir por alguien está bien, ¿ok?
A veces hay lágrimas, ¿ok?
Sin embargo, corro rigurosamente.

No hay nada que sea dificil, ¿ok?
Donde palpita, estará bien, ¿ok?
Tengo un grandioso sueño, ¿ok?

Por eso corro rigurosamente.

Whatever pinch that I am in, I will never give up

That’s right, that is the lovely maiden’s policy
For the important person that I will someday surely meet
Lift my face up high, and go plunging forward
A bitter pain that lies deep within my heart
A love is awakening
There is nothing I am afraid of
A pounding heart is much better
I have great dreams of the future
That’s why I will go on bravely
I am waiting for many more dreadful things to happen
That will surely be a chance to flap my wings gracefully
Because everyone is beautiful when they are serious
With faith in myself I will go clearing ahead
The unknown power that is sleeping now
Will someday burst outside
I will be what it is I want to be
Those who persevere are much better
From time to time I may shed a tear
But still I will go on bravely
There is nothing I am afraid of
A pounding heart is much better
I have great dreams of the future

That’s why I will go on bravely

Galería[]

Advertisement