FANDOM


Nagareboshi He (流れ星へ Nagareboshi He?, Hacia la Estrella Fugaz), también conocida como "Search for Your Love" (En busca de tu Amor), es una canción de inserto del anime que aparece en el episodio 185. Esta es interpretada por los Three Lights en el anime para enviar un mensaje de amor a su princesa. Fue escrita por Naoko Takeuchi y compuesta por Kisaburō Suzuki.

Letra

Search for Your LOVE…

きみはいつも かがやいてた
笑顔ひとつ ちいさな星
大切にしてたよ (永遠のStarlight)
あの日ぼくは 守れなくて
くやしいなみだ こらえただけ
痛みが 殘るよ (忘れないSweet heart)

Search for Your LOVE 宇宙の水晶
Search for Your LOVE なかないでくれ
Search for Your LOVE ほんとうは だきしめたいのさ

きみの香りずっと (さがしてる)
ぼくの声よとどけ (あいしてる)
いまどこにいるの (Moonlight Princess)
ぼくのプリンセス
こたえて Answer for me いますぐ Answer for me
こたえて Answer for me やさしく Answer for me

とおい夜空 かけぬけてく
流れ星に 願うよいま
あいたいとささやく (つたえてよStarlight)
時がすぎて おとなになる
ぼくはやっと 氣づいたのさ
たりないかけらに (そばにいてSweet heart)

Search for Your LOVE 銀の海原
Search for Your LOVE 船はただよう
Search for Your LOVE くるおしさに 流されてゆく

きみの香りずっと (さがしてる)
ぼくの声よとどけ (あいしてる)
いまどこにいるの (Moonlight Princess)
ぼくのプリンセス
こたえて Answer for me いますぐ Answer for me
こたえて Answer for me やさしく Answer for me
こたえて Answer for me いますぐ Answer for me

こたえて Answer for me やさしく Answer for me

Search for Your LOVE…


Kimi wa itsumo kagayaiteta
Egao hitotsu chiisana hoshi
Taisetsu ni shite ta yo (eien no Starlight)
Ano hi boku wa mamorenakute
Kuyashi namida koraeta dake
Itami ga nokoru yo (wasurenai Sweet heart)

Search for Your LOVE sora no suishou
Search for Your LOVE nakanaidekure
Search for Your LOVE hontō wa dakishimetai no sa

Kimi no kaori zutto (sagashiteru)
Boku no koe yo todoke (aishiteru)
Ima doko ni iru no (Moonlight Princess)
Boku no Purinsesu
Kotaete Answer for me ima sugu Answer for me
Kotaete Answer for me yasashiku Answer for me

Tōi yozora kakenuketeku
Nagareboshi ni negau yo ima
Aitai to sasayaku (tsutaete yo Starlight)
Toki ga sugite otona ni naru
Boku wa yatto kizuita no sa
Tarinai kakera ni (soba ni ite Sweet heart)

Search for Your LOVE gin no unabara
Search for Your LOVE fune wa tadayou
Search for Your LOVE kuru oshisa ni nagasarete yuku

Kimi no kaori zutto (sagashiteru)
Boku no koe yo todoke (aishiteru)
Ima doko ni iru no (Moonlight Princess)
Boku no Purinsesu
Kotaete Answer for me ima sugu Answer for me
Kotaete Answer for me yasashiku Answer for me
Kotaete Answer for me ima sugu Answer for me

Kotaete Answer for me yasashiku Answer for me

Busco tu amor…


Tú, cual resplandeces siempre,
Tu sonrisa es una pequeña estrella,
Eres muy valiosa (luz estelar de la eternidad).
Aquel día yo no te pude proteger,
Tuve que aguantar lamentables lágrimas.
Solo queda el dolor (no te olvidaré, dulce corazón).

Busco tu amor, cristal del Universo.
Busco tu amor, no llores por mí.
Busco tu amor, en verdad, quiero ir a abrazarte.

Tu aroma por todo el camino (te encontraré),
Mi voz lo enuncia (te amo),
Ven aquí y ahora (Princesa de la luz lunar),
Mi princesa.
Contéstame, respóndeme. Ahora mismo, respóndeme.
Contéstame, respóndeme. Suavemente, respóndeme.

Corramos libremete hacia el distante cielo nocturno,
Ahora imploremos a una estrella fugaz.
Quiero verte y susurrarte (lo transmito a la luz estelar).
El tiempo pasa y me hago adulto,
Finalmente, me siento ansioso,
No me basta un fragmento (acercate, dulce corazón).

Busco tu amor, en el mar de plata. Busco tu amor, mi barco está flotando. Busco tu amor, voy a la deriva, a punto de enloquecer.
Tu aroma todo el camino (te encontraré), Mi voz lo enuncia (te amo), Ven aquí y ahora (Princesa de la luz lunar), Mi princesa. Contéstame, respóndeme. Ahora mismo, respóndeme.

Contéstame, respóndeme. Suavemente, respóndeme.

Curiosidades

  • Si bien, Ricardo Silva, no participó en este Anime anteriormente, hizo una interpretación no-oficial de esta canción, titulada "Busco tu amor"[1].

Referencias